Shokojo-Seira-banner.jpg


小公主莎拉(A Little Princess)是家喻戶曉的兒童文學,講的是出生在富豪之家的千金莎拉從小跟隨父親住在父親投資工作的印度,備受寵愛、吃好穿好、僕役成群,過的是眾人捧在手心怕摔了、啣在嘴邊怕化了的小公主生活。小公主莎拉進入學齡後回到祖國英國的寄宿學校就讀,想當然耳也是出入豪奢、三千寵愛集一身;由於勢利眼的校長眼巴巴盼望著莎拉的爸爸慷慨捐款,莎拉甚至享受著有自己專屬的房間、全新的傢俱和其他學生所每有的種種特殊待遇。一般人看到這邊都會覺得莎拉一定是個被寵壞的大頭症病患,不過童話女主角怎麼可能會是壞小孩呢?莎拉謙虛有禮、待人和藹、處處為他人設想,甚至願意和最低等最卑微的僕役階級打交道。只可惜進入學校就讀後不久,馬上遭逢晴天霹靂的遽變────莎拉的爸爸突然過世,而(托爸爸的福)吃好穿的莎拉,身份自然也瞬間一落千丈,從公主淪落為女僕,受盡眾多同學與教職員的冷潮熱諷和刻薄對待。不過逆境中的莎拉仍舊有著一顆善良上進的心,即使備受苦難也絕不垂頭喪氣......



好了,以上是個人在討論文本時最懶得囉嗦的劇情大綱部份。我要說的是,前幾天看了由同名童話改編的日本秋季日劇《小公女セイラ》,女主角是在《女王的教室》中和天海祐希有著精采對手戲的小女星志田未来主演。雖說個人對於「受盡虐待但最後一定會重拾幸福的天之驕女」這類主題的童話本來就不是特別有興趣,不過看在劇組打出了前往我渾牽夢縈的印度實地取景的口號份上,我還是不可免俗的稍微看了一下。本來看著看著,都並沒有什麼太大的情緒起伏,直到千金大小姐莎拉好心將自己閃亮亮的新鞋送給穿著開口笑破鞋的印度女僕,並且對著誠惶誠恐的女僕說:「女の子は誰でもプリンセス(每個女孩子都是公主)」......

 


這句話理應是要讓觀眾見識到莎拉的善良心腸吧。但是看到這邊,我突然青筋爆出,哭笑不得。

 

之所以哭笑不得,不是說「每個女孩子都是公主」這句話有什麼過分之處。不妥的,是這句話出自一位從小到大不知貧窮是何物的天真千金大小姐之口,根本就毫無說服力啊。自己從小就過著公主般的生活、茶來伸手是飯來張口,身邊的每個人都以寵愛自己和討好自己為第一要務,在這種環境下長大的女孩當然可以如此理所當然地說出這種話。不過,對於穿著大小姐送的新鞋而誠惶誠恐的女僕而言,這雙鞋和這句理應是一種鼓勵的話語,又有什麼實質的意義呢?就算把這雙鞋拿去變賣,也不可能讓印度女僕自明天起就不必再低著頭受人使喚啊。就算印度女僕跟著相信每個女孩都是公主,但是每天晚上從公主的城堡下了班回到現實世界中之後,一樣得過著無時無刻跟蚊蟲、貧窮、疾病和漫天蓋地的劣等感纏鬥的生活啊。努力生存都來不及了,還公什麼主咧!

 

對我而言,莎拉這種天真到近乎無知的鼓勵,就像給隨時可能餓死的衣索匹亞難民一碗魚翅羹然後告訴他們「只要有心人人都是食神」,或者把視力借給自幼失明者一天讓他們去欣賞萬千世界的美好一樣,雖然是出自絕對的善意,事實上卻是絕對的殘酷啊。不過話說回來,因為小公女セイラ是童話,所以接下來演出的自然不會是(個人認為比較接近)現實的那一面,而是印度女僕感激涕零,從此依照莎拉的指示抬頭挺胸過日子的完美橋段囉。

 

童話畢竟是童話啊。很好很好,我沒有任何不滿。我發表這篇文章不是要批評小公女セイラ》不好看,更不是要故意在天真無邪的童話中雞蛋裡挑骨頭。只是,嘖嘖,我想我純粹是體認到到我果然過了看童話的年齡了。對我而言,可能還是《銭ゲバ (錢與罪)》比較合胃口吧。

 

 

 

P.S.最後,且容我離個題,給我遇過的某些公主病患者一點小小忠告:各位公主們,請曉得,妳們之所以(自以為)是公主,不是因為妳們生來就是多麼尊爵不凡,或是大家本來就應該要去依妳、讓妳,而是因為妳們身邊的親人、愛人、友人「選擇」去無條件地呵護妳、珍惜妳、支持妳、寵壞妳!對此,請抱持著知足與感恩的態度,而不要把眾人對妳付出的愛視為理所當然、不要認為大家都有義務順從於妳的任性,更不要因此去鄙視某些妳認為條件比妳差的人。這時候各位公主(病患)們就該好好向小公主莎拉學習學習一番囉。XD


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 demona 的頭像
    demona

    架空馬戲團

    demona 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()