剛剛在tumblr上亂晃時看到安海瑟薇獲頒世界人權運動組織獎的得獎感言gif檔,二話不說馬上就找來原文聽寫稿,想自己翻譯出來分享給大家。不過,與其讓大家看文字,直接看有中文字幕的影片不是更好嗎?正當我糾結著是否該再次打開塵封已久的字幕軟體,開始土法煉鋼地一字一句上字幕時,我很感動地在PTT甲板上發現了熱心板友自行製作的中文字幕版,於是,請容我在此誠摯分享給大家。

嚴格說來,安海瑟薇發表這段得獎感言距今已有四年之久,不過我相信這段話值得被轉載千萬遍、重看無數次!如果您也能夠認同安海瑟薇、小的在下我本人,以及無數支持LGBTSQQ社群的直同志的心聲,請盡情轉載,讓這段話被更多人聽見!

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    demona 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()